سورة الشعراء - آیت 12

قَالَ رَبِّ إِنِّي أَخَافُ أَن يُكَذِّبُونِ

ترجمہ تیسیر الرحمن لبیان القرآن - محمد لقمان سلفی صاحب

موسی نے کہا، میرے رب ! مجھے ڈر ہے کہ وہ لوگ مجھے جھٹلا دیں گے۔

تفسیر القرآن کریم (تفسیر عبدالسلام بھٹوی) - حافظ عبدالسلام بن محمد

وَ يَضِيْقُ صَدْرِيْ: یعنی اتنے بڑے کام کے لیے جاتے ہوئے مجھے گھبراہٹ محسوس ہوتی ہے۔ وَ لَا يَنْطَلِقُ لِسَانِيْ: یعنی میں پوری روانی سے تقریر نہیں کر سکتا۔ فَاَرْسِلْ اِلٰى هٰرُوْنَ: تاکہ ان سے مجھے تقویت اور پشت پناہی حاصل ہو اور یوں بھی وہ مجھ سے زیادہ فصیح اللسان ہیں۔ (دیکھیے طٰہٰ : ۳۱۔ قصص : ۳۴) موسیٰ علیہ السلام نے ہارون علیہ السلام کا تعاون حاصل کرنے کے لیے درخواست کی نہ کہ رسالت سے سبکدوشی کے لیے۔ (شوکانی)