سورة الحشر - آیت 15
كَمَثَلِ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ قَرِيبًا ۖ ذَاقُوا وَبَالَ أَمْرِهِمْ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ
ترجمہ تیسیر الرحمن لبیان القرآن - محمد لقمان سلفی صاحب
وہ بھی انہی (یہو دبنی قینقاع) کی طرح ہیں جو ان سے کچھ ہی مدت قبل اپنے برے کرتوتوں کا مزا چکھ (١١) چکے ہیں، اور آخرت میں ان کے لئے درد ناک عذاب ہوگا
تیسیر الرحمن لبیان القرآن - محمد لقمان السلفی رحمہ اللہ
(11) بنی نضیر کے یہودیوں پر اللہ تعالیٰ کا جو فوری عذاب دنیا میں نازل ہوا، تو اس بارے میں ان کی مثال ان کفار قریش کی ہے جن پر میدان بدر میں اللہ کا عذاب نازل ہوا، یا بنو قینقاع کے یہودیوں کی مثال ہے جنہیں ابھی کچھ ہی دنوں قبل ان کی بد عہدی اور شرارتوں کی وجہ سے مدینہ سے جلا وطن ہونا پڑا ہے۔ بنی قینقاع کی بد عہدی اور پھر ان کی جلا وطنی کی تفصیل اس سورت کی تفسیر کے مقدمہ میں گذر چکی ہے۔