سورة الصافات - آیت 48
وَعِندَهُمْ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ عِينٌ
ترجمہ تیسیر الرحمن لبیان القرآن - محمد لقمان سلفی صاحب
اور ان کے پاس نیچی نگاہ رکھنے والی (١٣) بڑی آنکھوں والی حوریں ہوں گی
تیسیر الرحمن لبیان القرآن - محمد لقمان السلفی رحمہ اللہ
(13) اہل جنت اتنے زیادہ خوبصورت ہوں گے کہ ان کی بیویاں ان کے سوا دوسرے مردوں پر نگاہ نہیں ڈالیں گے، اور وہ بیویاں بڑی خوبصورت اور کشادہ آنکھوں والی ہوں گی