سورة الدخان - آیت 8

لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ يُحْيِي وَيُمِيتُ ۖ رَبُّكُمْ وَرَبُّ آبَائِكُمُ الْأَوَّلِينَ

ترجمہ تیسیر الرحمن لبیان القرآن - محمد لقمان سلفی صاحب

اس کے سوا کوئی معبود نہیں، وہی زندہ کرتا ہے، اور مارتا ہے، وہی تمہارا رب ہے، اور تمہارے ان باپ دادوں کا رب ہے جو ماضی میں تھے

تسہیل البیان فی تفسیر القرآن - ام عمران شکیلہ بنت میاں فضل حسین

یعنی تم ہی نہیں بلکہ تمھارے آباء واجداد بھی اس غلطی اور گمراہی میں مبتلا تھے ان کا معبود برحق اور پروردگار بھی وہی ہے جو زندہ کر سکتا اور مار سکتا ہے۔ لہٰذا انہیں بھی اسی معبود کی عبادت کرنا چاہیے تھی۔ اب تم اپنے آباء کی اس غلطی اور گمراہی کو ہی سند بنا کر اپنے لیے غیر اللہ کی عبادت کا جواز پیش کرنا چاہتے ہو۔