سورة سبأ - آیت 11
أَنِ اعْمَلْ سَابِغَاتٍ وَقَدِّرْ فِي السَّرْدِ ۖ وَاعْمَلُوا صَالِحًا ۖ إِنِّي بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ
ترجمہ تیسیر الرحمن لبیان القرآن - محمد لقمان سلفی صاحب
) اور کہا تھا) کہ اس کی زرہیں بنائیے، اور ان کے حلقے ٹھیک اندازے کے مطابق بنائیے، اور آل داؤد سے کہا تھا کہ تم لوگ نیک عمل کرو، میں بے شک تمہارے اعمال کو خوب دیکھ رہا ہوں
تسہیل البیان فی تفسیر القرآن - ام عمران شکیلہ بنت میاں فضل حسین
اللہ حکم دیتا ہے: یعنی ان نعمتوں کے بدلے میں عمل صالح کا اہتمام کرو۔ تاکہ میرا عملی شکر بھی ہوتا رہے۔ اس سے معلوم ہوا کہ جس کو اللہ تعالیٰ دنیوی نعمتوں سے سرفراز فرمائے، اسے اسی لحاظ سے اللہ کا شکر بھی ادا کرنا چاہیے۔ اور شکر میں بنیادی چیز یہی ہے کہ جس کے اتنے بڑے اور بے پایاں احسان ہوں۔ اس کی اطاعت کی جائے، فرمانبرداری کی جائے اور نافرمانی سے بچا جائے۔ (ابن کثیر، احسن البیان)