سورة الاعراف - آیت 130

وَلَقَدْ أَخَذْنَا آلَ فِرْعَوْنَ بِالسِّنِينَ وَنَقْصٍ مِّنَ الثَّمَرَاتِ لَعَلَّهُمْ يَذَّكَّرُونَ

ترجمہ تیسیر الرحمن لبیان القرآن - محمد لقمان سلفی صاحب

اور ہم نے فرعونیوں کو قحط سالی اور پھلوں کی کمی کے عذاب میں مبتلا (68) کیا تاکہ شاید نصیحت حاصل کریں

تسہیل البیان فی تفسیر القرآن - ام عمران شکیلہ بنت میاں فضل حسین

آل فرعون پر بھی سختی آئی، یعنی بارشوں کا فقدان، درختوں میں کیڑے، پیدا وار میں کمی ۔ یہاں تک کہ ایک درخت میں صرف ایک ہی کھجور لگی، اور یہ صرف بطور آزمائش تھا، کہ شاید وہ اب بھی ٹھیک ہو جائیں، خو شحالی دیکھ کر تو بہت اکڑتے تھے قحط سالی دیکھ کر ظلم و تکبر سے باز آجائیں جس میں وہ مبتلا تھے۔