سورة الاخلاص - آیت 3

لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ

ترجمہ تیسیر القرآن - مولانا عبدالرحمن کیلانی صاحب

نہ اس کی کوئی اولاد ہے اور نہ وہ کسی [٤] کی اولاد ہے

تیسیر الرحمن لبیان القرآن - محمد لقمان السلفی رحمہ اللہ

(3/4/5)وہ کامل و بے نیاز ہے، نہ اس نے کسی کو جنا ہے اور نہ اس کو کسی نے جنا ہے اور نہ اس کا کوئی مدمقابل ہے اور نہ کوئی اس جیسا ہے اس لئے صرف وہی عبادت کا مستحق ہے، اس کے سوا کوئی بھی کسی عبادت کا سزاوار نہیں۔