سورة الحاقة - آیت 12
لِنَجْعَلَهَا لَكُمْ تَذْكِرَةً وَتَعِيَهَا أُذُنٌ وَاعِيَةٌ
ترجمہ تیسیر القرآن - مولانا عبدالرحمن کیلانی صاحب
تاکہ ہم اسے تمہارے لیے ایک یادگار [٩] بنا دیں اور یاد رکھنے [١٠] والے کان اس کی یاد کو محفوظ رکھیں
تیسیر الرحمن لبیان القرآن - محمد لقمان السلفی رحمہ اللہ
(12)اور کشتی باقی ماندہ لوگوں کے لئے عبرت و موعظت کا سبب بن گئی کہ اللہ تعالیٰ کس طرح اپنے رسولوں کی مدد کرتا ہے اور اپنے دشمنوں کو برباد کردیتا ہے نیز یہ واقعہ ہر ذی عقل و ہوش کے دل و دماغ میں ہمیشہ کے لئے ثبت ہوگیا اور انہیں معلوم ہوگیا کہ اللہ سے سرکشی کرنے والی قوم کا انجام کیسا ہوتا ہے۔