سورة الأحقاف - آیت 14

أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْجَنَّةِ خَالِدِينَ فِيهَا جَزَاءً بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ

ترجمہ تیسیر القرآن - مولانا عبدالرحمن کیلانی صاحب

یہی لوگ اہل جنت ہیں جو اس میں ہمیشہ رہیں گے۔ یہ ان کے اعمال کا بدلہ ہے جو وہ کرتے رہے۔

تیسیر الرحمن لبیان القرآن - محمد لقمان السلفی رحمہ اللہ

ان کا ٹھکانا جنت ہوگا، جس میں وہ ہمیشہ رہیں گے اور یہ بہترین انجام ان کے نیک اعمال کا بدلہ ہوگا۔ مفسرین لکھتے ہیں کہ آیت (13) میں لفظ ” ثم“ اس بات کی دلیل ہے کہ عقیدہ توحید کے بعد ہی عمل صالح کا اعتبار ہوتا ہے۔