سورة الكهف - آیت 101
الَّذِينَ كَانَتْ أَعْيُنُهُمْ فِي غِطَاءٍ عَن ذِكْرِي وَكَانُوا لَا يَسْتَطِيعُونَ سَمْعًا
ترجمہ تیسیرالقرآن - مولانا عبد الرحمن کیلانی
جن کی آنکھوں پر میرے ذکر سے (غفلت کا) پردہ پڑا ہوا تھا اور وہ [٨٣] کچھ سننے کو تیار ہی نہ تھے۔
تفسیرتیسیرارحمٰن - محمد لقمان سلفی
یہ وہ کفار ہوں گے جن کی آنکھوں پر دنیا میں پردہ پڑگیا تھا اور جن کی قوت سماعت یکسر جاتی رہی تھی، اسلیے نہ ان دلائل و براہین سے انہیں کوئی فائدہ پہنچا جو اللہ تعالیٰ کی وحدانیت پر دلالت کرتی تھیں، اور نہ انہیں قرآن کریم کی تلاوت اور اس کی آیات میں غور وفکر کی توفیق ہوئی، اور ان کی قوت سماعت ایسی معدوم ہوگئی تھی کہ حق و ہدایت کی بات سننے سے بالکل ہی محروم ہوگئے تھے۔