سورة الاعراف - آیت 150

وَلَمَّا رَجَعَ مُوسَىٰ إِلَىٰ قَوْمِهِ غَضْبَانَ أَسِفًا قَالَ بِئْسَمَا خَلَفْتُمُونِي مِن بَعْدِي ۖ أَعَجِلْتُمْ أَمْرَ رَبِّكُمْ ۖ وَأَلْقَى الْأَلْوَاحَ وَأَخَذَ بِرَأْسِ أَخِيهِ يَجُرُّهُ إِلَيْهِ ۚ قَالَ ابْنَ أُمَّ إِنَّ الْقَوْمَ اسْتَضْعَفُونِي وَكَادُوا يَقْتُلُونَنِي فَلَا تُشْمِتْ بِيَ الْأَعْدَاءَ وَلَا تَجْعَلْنِي مَعَ الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ

ترجمہ تیسیر القرآن - مولانا عبدالرحمن کیلانی صاحب

اور جب موسیٰ (علیہ السلام) غصہ اور رنج سے بھرے ہوئے اپنی قوم کی طرف واپس آئے تو انہیں کہا : تم لوگوں نے میرے بعد بہت [١٤٧] بری جانشینی کی۔ تمہیں کیا جلدی پڑی تھی کہ اپنے پروردگار کے حکم کا بھی انتظار نہ کیا ؟ پھر تختیاں پھینک دیں اور اپنے بھائی کو سر سے پکڑ کر اپنی طرف کھینچنے لگے ہارون نے کہا : اے میری ماں کے بیٹے! ان لوگوں نے مجھے کمزور سمجھا اور قریب تھا کہ مجھے مار ہی ڈالتے۔ لہٰذا دشمنوں کو مجھ پر ہنسنے کا موقع نہ دو اور مجھے ان ظالم لوگوں کے ساتھ شامل نہ کرو

تسہیل البیان فی تفسیر القرآن - ام عمران شکیلہ بنت میاں فضل حسین

حضرت موسیٰ علیہ السلام کو طور پر ہی بذریعہ وحی یہ اطلاع دے دی گئی تھی کہ سامری نے ایک بچھڑا تیا ر کیا ہے، اور قوم کے بہت سے لوگ گؤ سالہ پرستی میں مبتلا ہو چکے ہیں، لہذا جب واپس اپنی قوم کے پاس آئے تو غصہ اور رنج تو پہلے ہی طبیعت میں موجود تھا، آتے ہی لوگوں سے کہا کہ تم نے میرا انتظار بھی نہ کیا اور فوراَ اپنی کفر اور شرک والی زندگی میں لوٹ آئے، اور غصہ کے عالم میں اور دینی حمیت کے جوش میں تختیاں نیچے ڈال دیں اور حضرت ہارون علیہ السلام کے داڑھی اور سَر کے بال کھینچتے ہوئے کہا کہ تم نے میرے جانشین بن کر یہ کیسے برداشت کر لیا، حضرت ہارون علیہ السلام نے نہایت پیار کے لہجہ میں کہا ‘‘ میرے ماں جائے بھا ئی، میں نے انھیں سمجھانے میں کوئی کوتاہی نہیں کی، لیکن یہ اتنے سرکش لوگ ہیں کہ میری بات کو سمجھنے کی بجائے اُ لٹا مجھے مارنے کے درپے ہوگئے،لہذا ان بد بختوں کو مجھ پر ہنسنے کا موقعہ نہ دو،اور یہ ہر گز نہ سمجھو کہ انھوں نے جو ظلم اور شرک کیا وہ میری شہ پر کیا ہے ۔میں نے نہ اسکی اجازت دی، نہ اس پر خوش ہوا، صرف خاموش رہا، میرے پاس معقول عذر موجود ہے، پھر میرا شمار ظالموں (مشرکوں) کے ساتھ کیسے ہو سکتا ہے۔