سورة البقرة - آیت 100

أَوَكُلَّمَا عَاهَدُوا عَهْدًا نَّبَذَهُ فَرِيقٌ مِّنْهُم ۚ بَلْ أَكْثَرُهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ

ترجمہ تیسیر القرآن - مولانا عبدالرحمن کیلانی صاحب

کیا (ہمیشہ ایسا ہی نہیں ہوا کہ) جب بھی ان یہود نے کوئی عہد کیا تو انہی کے ایک گروہ نے اسے پس پشت ڈال دیا۔ بلکہ (حقیقت یہ ہے کہ) ان میں سے اکثر اس پر ایمان ہی نہیں لاتے

تسہیل البیان فی تفسیر القرآن - ام عمران شکیلہ بنت میاں فضل حسین

اس آیت میں اللہ تعالیٰ فرماتے ہیں کہ لوگ عہد کو توڑدیتے ہیں۔ یہودیوں کے سرپرکوہِ طور اٹھا کر عہد لیا گیا تھا انھوں نے اسے توڑدیا اور کتاب یعنی تورات کومضبوطی سے نہیں تھاما۔ آج ہم بھی کتاب یعنی قرآن کو پڑھنا اور عمل کرنا نہیں چاہتے۔ ایمان نہ لانے والے فاسق عہد شکن ہیں۔