سورة البقرة - آیت 13

وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ آمِنُوا كَمَا آمَنَ النَّاسُ قَالُوا أَنُؤْمِنُ كَمَا آمَنَ السُّفَهَاءُ ۗ أَلَا إِنَّهُمْ هُمُ السُّفَهَاءُ وَلَٰكِن لَّا يَعْلَمُونَ

ترجمہ تیسیر القرآن - مولانا عبدالرحمن کیلانی صاحب

اور جب انہیں کہا جاتا ہے کہ ایمان لاؤ جیسے اور لوگ [١٩] ایمان لائے ہیں، تو کہتے ہیں کیا ’’ہم ایسے ایمان لائیں، جیسے احمق لوگ ایمان لائے ہیں؟‘‘ خوب سن لو!(حقیقتاً) یہی لوگ احمق ہیں مگر وہ (یہ بات) جانتے [٢٠] نہیں

تفسیر ترجمان القرآن - مولانا ابوالکلام آزاد

وہ راست بازی کو بے وقوفی اور اور نفاق کو دانشمندی سمجھتے ہیں