سورة البقرة - آیت 71

قَالَ إِنَّهُ يَقُولُ إِنَّهَا بَقَرَةٌ لَّا ذَلُولٌ تُثِيرُ الْأَرْضَ وَلَا تَسْقِي الْحَرْثَ مُسَلَّمَةٌ لَّا شِيَةَ فِيهَا ۚ قَالُوا الْآنَ جِئْتَ بِالْحَقِّ ۚ فَذَبَحُوهَا وَمَا كَادُوا يَفْعَلُونَ

ترجمہ تیسیرالقرآن - مولانا عبد الرحمن کیلانی

موسی نے کہا کہ!''وہ گائے ایسی ہونی چاہیے جس سے خدمت نہ لی جاتی ہو جو نہ تو زمین جوتتی ہو اور نہ کھیتی کو پانی پلاتی ہو، صحیح و سالم ہو اور اس میں کوئی داغ نہ ہو۔ '' وہ کہنے لگے : ''موسیٰ ! اب تم نے ٹھیک ٹھیک پتہ بتلا دیا۔'' (اتنی لیت و لعل کے بعد) انہوں نے گائے ذبح کی جبکہ معلوم ایسا ہو رہا تھا کہ وہ یہ کام نہیں کریں گے۔[٨٥]

تفسیرسراج البیان - محممد حنیف ندوی

حل لغات : ذَلُولٌ : ہل میں جتا ہوا ۔ تُثِيرُ الْأَرْضَ: مادہ الثارۃ ۔ زمین درست کرنا ۔ شِيَةَ: داغ ، دھبا ، عیب ۔