سورة الكهف - آیت 41
أَوْ يُصْبِحَ مَاؤُهَا غَوْرًا فَلَن تَسْتَطِيعَ لَهُ طَلَبًا
ترجمہ تیسیر القرآن - مولانا عبدالرحمن کیلانی صاحب
اس کا پانی گہرا چلا جائے اور تو پانی نکال بھی نہ سکے۔
تفسیر احسن البیان - حافظ صلاح الدین یوسف رحمہ اللہ
1- یا درمیان میں جو نہر ہے جو باغ کو شادابی اور زرخیزی کا باعث ہے، اس کے پانی کو اتنا گہرا کر دے کہ اس سے پانی کا حصول ہی ناممکن ہو جائے اور جہاں پانی زیادہ گہرائی میں چلا جائے تو پھر وہاں بڑے بڑے ہارس پاور کی موٹریں اور مشینیں بھی پانی کو اوپر کھینچ لانے میں ناکام رہتی ہیں۔