سورة سبأ - آیت 53
وَقَدْ كَفَرُوا بِهِ مِن قَبْلُ ۖ وَيَقْذِفُونَ بِالْغَيْبِ مِن مَّكَانٍ بَعِيدٍ
ترجمہ تیسیرالقرآن - مولانا عبد الرحمن کیلانی
حالانکہ اس سے پہلے وہ (دنیا میں) انکار کرچکے تھے اور بن دیکھے (اندھیرے میں) انہیں بہت دور کی سوجھتی [٧٨] تھی۔
تفسیر اشرف الہواشی - محمد عبدہ لفلاح
ف 2 یعنی محض اپنے گمان سے قرآن اور پیغمبر (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے متعلق جو دل میں آیا کہتے رہے۔ کبھی آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو شاعر اور جھوٹا کہتے، کبھی جادوگر ہونے کی تہمت لگاتے اور کبھی بائولا کہتے، کبھی قرآن کا مذاق اڑاتے اور عقیدہ ٔ توحید پر طعن کرتے اور موت کے بعد دوبارہ زندگی کی تکذیب کرتے۔ الغرض جو دل میں آتا پوری بے باکی اور بے خوفی سے بکتے رہتے۔ ( ابن کثیر وغیرہ)