سورة مريم - آیت 82
كَلَّا ۚ سَيَكْفُرُونَ بِعِبَادَتِهِمْ وَيَكُونُونَ عَلَيْهِمْ ضِدًّا
ترجمہ تیسیرالقرآن - مولانا عبد الرحمن کیلانی
ایسا ہرگز نہ ہوگا وہ معبود تو ان کی عبادت [٧٥] سے ہی انکار کردیں گے بلکہ الٹا ان کے مخالف بن جائیں گے۔
تفسیر اشرف الہواشی - محمد عبدہ لفلاح
ف 2 یعنی بجائے اس کے کہ وہ ان کے لئے بچائو کا سبب بنیں الٹا ان کی پکڑ کا سبب بنیں گے اور باعث حسرت، ان معبودوں کے اتحاد و اتفاق کی وجہ سے ان کوشئ واحد فرض کر کے ” ضِدًّا “ صیغہ واحد کا لا گیا ہے کہ حدیث میں ہے،( وَهُمْ يَدٌ عَلَى مَنْ سِوَاهُمْ)(کبیر)