سورة البقرة - آیت 152

فَاذْكُرُونِي أَذْكُرْكُمْ وَاشْكُرُوا لِي وَلَا تَكْفُرُونِ

ترجمہ تیسیرالقرآن - مولانا عبد الرحمن کیلانی

لہٰذا تم مجھے یاد رکھو، میں [١٩٠] تمہیں یاد رکھوں گا اور [١٩١] میرا شکر ادا کرتے رہو، کفران نعمت نہ کرو

تفسیر اشرف الہواشی - محمد عبدہ لفلاح

ف 3: ﴿ فَٱذۡكُرُونی﴾میں فا تفر یع لاکر اشارہ فرمایا ہے کہ مذکورہ انعامات کا تقاضا یہ ہے کہ میری شکرگزاری کے لیے مجھے یاد کرتے رہو ذکر الہی اللہ تعالیٰ کی اطاعت اور فرمانبر داری کا نام ہے ایک حدیث میں ہے(مَن أطاعَ اللَّهَ فقد ذَكَرَ اللَّهَ )یعنی جس نے اللہ تعالیٰ کی اطاعت کی اس نے اللہ تعالیٰ کو یاد کیا ویسے احادیث میں ذکر کی بہت فضیلت آئی ہے ( ابن کثیر )،( نیز دیکھئے سورت احزاب 41)