سورة الكهف - آیت 75
قَالَ أَلَمْ أَقُل لَّكَ إِنَّكَ لَن تَسْتَطِيعَ مَعِيَ صَبْرًا
ترجمہ ترجمان القرآن - مولانا ابوالکلام آزاد
اس نے کہا کیا میں نے نہیں کہہ دیا تھا تم میرے ساتھ صبر نہ کرسکو گے؟
تفسیر القرآن کریم (تفسیر عبدالسلام بھٹوی) - حافظ عبدالسلام بن محمد
قَالَ اَلَمْ اَقُلْ لَّكَ : ’’کیا میں نے تجھے نہیں کہا تھا‘‘ ان الفاظ میں تنبیہ پہلے سے سخت ہے۔ یہ بھی معلوم ہوا کہ درگزر دو دفعہ ہوتی ہے، تیسری دفعہ کوئی معاف نہ کرے تو وہ حق بجانب اور معذور ہے اور یہ کہ استاذ اگر سمجھے کہ میں طالب علم کو نہیں پڑھا سکتا تو وہ عذر کر سکتا ہے۔