سورة مريم - آیت 72

ثُمَّ نُنَجِّي الَّذِينَ اتَّقَوا وَّنَذَرُ الظَّالِمِينَ فِيهَا جِثِيًّا

ترجمہ ترجمان القرآن - مولانا ابوالکلام آزاد

پھر ہم ایسا کریں گے کہ جو متقی ہیں انہیں نجات دے دیں، جو ظالم ہیں انہیں دوزخ میں چھوڑ دیں، گھٹنوں کے بل گرے ہوئے۔ْ

تیسیر الرحمن لبیان القرآن - محمد لقمان السلفی رحمہ اللہ

اور مسلم نے ام مبشر سے روایت کی ہے کہ رسول اللہ نے فرمایا : جو بدر اور حدیبیہ میں شریک ہوئے ان میں سے کوئی جہنم میں داخل نہیں ہوگا، تو حفصہ نے کہا، کیا اللہ نے نہیں کہا ہے : ﴿وَإِنْ مِنْكُمْ إِلَّا وَارِدُهَا﴾ تم میں سے ہر ایک اس پر وارد ہوگا؟ تو آپ نے فرمایا : کیا اس کا یہ قول نہیں سنا ﴿ ثُمَّ نُنَجِّي الَّذِينَ اتَّقَوْا﴾ پھر ہم اہل تقوی کو نجات دے دیں گے۔ واللہ اعلم بالصواب