سورة النسآء - آیت 72

وَإِنَّ مِنكُمْ لَمَن لَّيُبَطِّئَنَّ فَإِنْ أَصَابَتْكُم مُّصِيبَةٌ قَالَ قَدْ أَنْعَمَ اللَّهُ عَلَيَّ إِذْ لَمْ أَكُن مَّعَهُمْ شَهِيدًا

ترجمہ ترجمان القرآن - مولانا ابوالکلام آزاد

اور یقینا تم میں کوئی ایسا بھی ضرور ہوگا جو (جہاد میں جانے سے) سستی دکھائے گا، پھر اگر (جہاد کے دوران) تم پر کوئی مصیبت آجائے تو وہ کہے گا کہ اللہ نے مجھ پر بڑا انعام کیا کہ میں ان لوگوں کے ساتھ موجود نہیں تھا۔

تسہیل البیان فی تفسیر القرآن - ام عمران شکیلہ بنت میاں فضل حسین

اس آیت میں اُن منافقین کا ذکر ہے جو جہاد میں جانے سے گریز کرتے اور دیدہ دانستہ، حیلوں بہانوں سے پیچھے رہ جانے کی کوشش کرتے، پھر اگر اس سفر جہاد میں مسلمانوں کو کچھ تکلیفیں پہنچتی تو بڑے خوش ہوتے اور کہتے کہ اللہ کا شکر ہے کہ میں پیچھے رہ گیا ورنہ کہیں مجھے بھی وہ دکھ اٹھانے پڑتے جو مسلمانوں نے اٹھائے ہیں۔