سورة يس - آیت 22

وَمَا لِيَ لَا أَعْبُدُ الَّذِي فَطَرَنِي وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ

ترجمہ ترجمان القرآن - مولانا ابوالکلام آزاد

اور مجھے کیا ہوگیا ہے کہ میں ایسی کھلی اور صریح تعیم سے آنکھیں بند کرلوں اور جس پروردگار نے مجھے پیدا ک یا ہے اس کی پرستش سے انکار کردوں حالانکہ تم سب لوٹ کراسی کی طرف جاؤ گے

تسہیل البیان فی تفسیر القرآن - ام عمران شکیلہ بنت میاں فضل حسین

راہ حق کا شہید: وہ نیک بخت شخص جو اللہ کے رسولوں کی تکذیب و تردید اور توہین و تذلیل ہوتی ہوئی دیکھ کر دوڑا ہوا آیا تھا اور جس نے اپنی قوم کو نبیوں کی تابعداری کی رغبت دلائی تھی۔ وہ اب اپنے عمل اور عقیدے کو ان کے سامنے پیش کر رہا ہے۔ چنانچہ وہ کہتا ہے کہ میں تو صرف اپنے خالق و مالک اللہ (وَحَدَہٗ لَا شَرِیکَ لَہٗ) کی ہی عبادت کرتا ہوں جب کہ اسی نے مجھے پیدا کیا اور میں اس کی عبادت کیوں نہ کروں۔ پھر یہ نہیں کہ اب ہم اس کی قدرت سے نکل گئے ہیں؟ اس سے ہمارا اب کوئی تعلق نہ رہا ہو؟ نہیں بلکہ سب کے سب لوٹ کر پھر اس کے سامنے جمع ہونے والے ہیں اس وقت وہ ہر بھلے برے کا بدلہ دے گا۔ لیکن قوم نے ان کی ایک نہ سنی بلکہ انھیں شہید کر دیا۔ رضی اللہ تعالیٰ عنہ وارضاہ۔