سورة القصص - آیت 30

فَلَمَّا أَتَاهَا نُودِيَ مِن شَاطِئِ الْوَادِ الْأَيْمَنِ فِي الْبُقْعَةِ الْمُبَارَكَةِ مِنَ الشَّجَرَةِ أَن يَا مُوسَىٰ إِنِّي أَنَا اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ

ترجمہ ترجمان القرآن - مولانا ابوالکلام آزاد

لیکن جب وہ اس آگ کے پاس پہنچے تو وادی ایمن کے کنارے برکت والی جگہ میں ایک درخت سے ایک ربانی صدا اٹھی اے موسی، یہ آگ نہیں جس کے لیے تم دوڑے ہوبلکہ میں ہوں اللہ تمام دنیا کو پالنے والا

تسہیل البیان فی تفسیر القرآن - ام عمران شکیلہ بنت میاں فضل حسین

طویٰ میں پہنچنا، اللہ تعالیٰ سے ہمکلام ہونا، اور نبوت ملنا: یہ آوازوادی کے کنارے سے آ رہی تھی جو مغربی جانب سے پہاڑ کی دائیں طرف تھی یہاں درخت سے آگ کے شعلے بلند ہو رہے تھے ۔ یہ آگ نہیں تھی نہ اس سے دھواں ہی اُٹھ رہا تھا بلکہ یہ اللہ کانور تھا جس نے ایک درخت کو اپنی لپیٹ میں لے رکھاتھا اور اس آگ یا نور کے درمیان یہ سر سبز درخت لہلا رہا تھا۔ اس درخت سے آواز آنے لگی کہ اے موسیٰ ! تم یہاں اتفاقاً نہیں پہنچے بلکہ ٹھیک میرے اندازے کے مطابق اس وادی میں پہنچے ہو اور میں اللہ تم سے ہمکلا م ہو رہاہوں،جو سارے جہانوں کا پروردگار ہے۔