سورة البقرة - آیت 14
وَإِذَا لَقُوا الَّذِينَ آمَنُوا قَالُوا آمَنَّا وَإِذَا خَلَوْا إِلَىٰ شَيَاطِينِهِمْ قَالُوا إِنَّا مَعَكُمْ إِنَّمَا نَحْنُ مُسْتَهْزِئُونَ
ترجمہ ترجمان القرآن - مولانا ابوالکلام آزاد
جب یہ لوگ ان لوگوں سے ملتے ہیں جو (دعوت حق پر) ایمان لا چکے ہیں تو کہتے ہیں، ہم ایمان لائے۔ لیکن جب اپنے شیطانوں کے ساتھ اکیلے میں بیٹھتے ہیں تو کہتے ہیں، ہم تمہارے ساتھ ہیں اور ہمارا اظہار ایمان اس کے سوا کچھ نہ تھا کہ ہم تمسخر کرتے تھے
تسہیل البیان فی تفسیر القرآن - ام عمران شکیلہ بنت میاں فضل حسین
منافقین اپنے سرداروں اور قریش اور یہود کے سرداروں کے اکسانے پر اسلام کے خلاف سازشیں کرتے تھے۔ لیکن جب مسلمانوں کے پاس ہوتے تو کہتے کہ ہم ایمان والے ہیں۔ اور جب اپنے شیاطین یعنی اپنے سرداروں کے پاس جاتے تو کہتے کہ ہم تو تمہارے ساتھ ہیں مسلمانوں کا تو ہم مذاق اُڑاتے ہیں۔