سورة النحل - آیت 16
وَعَلَامَاتٍ ۚ وَبِالنَّجْمِ هُمْ يَهْتَدُونَ
ترجمہ ترجمان القرآن - مولانا ابوالکلام آزاد
اور دیکھو، اس نے (قطع مسافت کے لیے طرح طرح کی) علامتیں پیدا کردیں اور ستاروں سے لوگ رہنمائی پاتے ہیں۔
تسہیل البیان فی تفسیر القرآن - ام عمران شکیلہ بنت میاں فضل حسین
رات کے وقت انسان ستاروں کی چال سے وقت بھی معلوم کر سکتاہے اور سمت بھی ۔ رات کے وقت ستارے پوری راہنمائی کا کام دیتے ہیں کہ رات کاکتنا حصہ گز ر چکاہے اور کتنا باقی ہے۔