سورة النحل - آیت 16

وَعَلَامَاتٍ ۚ وَبِالنَّجْمِ هُمْ يَهْتَدُونَ

ترجمہ ترجمان القرآن - مولانا ابوالکلام آزاد

اور دیکھو، اس نے (قطع مسافت کے لیے طرح طرح کی) علامتیں پیدا کردیں اور ستاروں سے لوگ رہنمائی پاتے ہیں۔

تسہیل البیان فی تفسیر القرآن - ام عمران شکیلہ بنت میاں فضل حسین

رات کے وقت انسان ستاروں کی چال سے وقت بھی معلوم کر سکتاہے اور سمت بھی ۔ رات کے وقت ستارے پوری راہنمائی کا کام دیتے ہیں کہ رات کاکتنا حصہ گز ر چکاہے اور کتنا باقی ہے۔