سورة الحج - آیت 36

وَالْبُدْنَ جَعَلْنَاهَا لَكُم مِّن شَعَائِرِ اللَّهِ لَكُمْ فِيهَا خَيْرٌ ۖ فَاذْكُرُوا اسْمَ اللَّهِ عَلَيْهَا صَوَافَّ ۖ فَإِذَا وَجَبَتْ جُنُوبُهَا فَكُلُوا مِنْهَا وَأَطْعِمُوا الْقَانِعَ وَالْمُعْتَرَّ ۚ كَذَٰلِكَ سَخَّرْنَاهَا لَكُمْ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ

ترجمہ ترجمان القرآن - مولانا ابوالکلام آزاد

اور (دیکھو قربانی کے یہ) اونٹ (جنہیں دور دور سے حج کے موقع پر لایا جاتا ہے) تو ہم نے اسے ان چیزوں میں سے ٹھہرا دیا ہے جو تمہارے لیے اللہ کی (عبادت کی) نشانیوں میں سے ہیں، اس میں تمہارے لیے بہتری کی بات ہے، پس چاہیے کہ انہیں قطار در قطار ذبح کرتے ہوئے اللہ کا نام یاد کرو، پھر جب وہ کسی پہلو پر گر پڑیں، (یعنی ذبح ہوجائیں) تو ان کے گوشت میں سے خود بھی کھاؤ اور فقیروں اور زائروں کو بھی کھلاؤ، اس طرح ہم نے ان جانوروں کو تمہارے لیے مسخر کردیا تاکہ (احسان الہی کے) شکر گزار ہو۔

تفسیرسراج البیان - محممد حنیف ندوی

(ف1) شعائر شعیرہ کی جمع ہے ، جس کے معنی ان چیزوں کے ہیں جن پر نشان ہو ، عبادت اور قربانی بمعنی چونکہ خدا پرستی اور خدا دوستی کی نشانیاں ہیں ، اس لئے شعائر سے تعبیر کیا ہے ۔ بعض کوتاہ فہم لوگوں نے قربانی کو عہد وحشت وجاہلیت کی یادگار قرار دیا ہے ، اور کہا ہے کہ اس کی بنیادیں دیوتاؤں سے خوف دہر اس کے تخیل پر قائم ہیں ، یہ محض غلط ہے ۔ اصل میں مذہب ان رسوم کو باقی رکھنے کے حق میں ہوتا ہے جس سے روحانی اور ملی فوائد حاصل ہو سکتے ہوں ، قربانی قدیم قوموں میں بھی رائج تھی ، اور اس کا مقصد یہ تھا کہ اللہ تعالیٰ کا قرب حاصل کیا جائے اور غرباء ومساکین کو پیٹ پھر کر کھلایا جائے اب اگر اس قربانی کو مشرکانہ چڑھاوؤں میں تبدیل کردیا گیا تو اس سے یہ ثابت نہیں ہوتا کہ قربانی کا قدیم اور صحیح تخیل یہی مشرکانہ ہے ، اسلام نے جب دیکھا کہ اہل کتاب میں اور مشرکین میں قربانی کا عملی تخیل موجود ہے اور اس سے بہت زیادہ فوائد حاصل ہوتے ہیں ، تو اس نے اس کو باقی رکھا ، اور ان عناصر کو اس میں سے خارج کردیا ، جو مشرکانہ تھے ۔ حل لغات : الْبُدْنَ: بدنۃ کی جمع ہے بمعنی قربانی کے اونٹ اور گائے ، اصل میں بدنہ کے معنی موٹے تازے جانور کے ہیں ، اور قربانی کے اونٹ چونکہ نسبتا دوسرے اونٹوں سے زیادہ بہتر ہوتے تھے ، اس لئے انہیں بدنۃ کہا جاتا ہے، البدنۃ عن سبعۃ والبقرۃ عن سبعۃ ۔ صَوَافَّ: صف باندھے ہوئے ایک قرات میں صوافی بھی آیا ہے یعنی خالصۃ اللہ کے لئے ۔ الْقَانِعَ: عفیف مائل ، قناعت سے بیٹھ رہنے والا ۔ الْمُعْتَرَّ: بھیک مانگنے والا ، محتاج ، سوال کرنے والا ۔