سورة الأحقاف - آیت 23
قَالَ إِنَّمَا الْعِلْمُ عِندَ اللَّهِ وَأُبَلِّغُكُم مَّا أُرْسِلْتُ بِهِ وَلَٰكِنِّي أَرَاكُمْ قَوْمًا تَجْهَلُونَ
ترجمہ ترجمان القرآن - مولانا ابوالکلام آزاد
ہودنے کہا اس کا علم تو صرف اللہ تعالیٰ ہی کو ہے میں تم کو وہ پیغام پہنچارہا ہوں جو مجھ کو دے کربھیجا گیا ہے مگر میں دیکھ رہا ہوں کہ تم لوگ جہالت ونادانی کی باتیں کررہے ہو۔
تفسیر مکہ - حافظ صلاح الدین یوسف حافظ
* یعنی عذاب کب آئے گا؟ یا دنیا میں نہیں آئے گا، بلکہ آخرت میں تمہیں عذاب دیا جائے گا، اس کا علم صرف اللہ کو ہے، وہی اپنی مشیت کے مطابق فیصلہ فرماتا ہے، میرا کام تو صرف پیغام پہنچانا ہے۔ ** کہ ایک تو کفر پر اصرار کر رہے ہو، دوسرے، مجھ سے ایسی چیز کا مطالبہ کر رہے ہو جو میرے اختیار میں نہیں ہے۔