سورة القلم - آیت 9

وَدُّوا لَوْ تُدْهِنُ فَيُدْهِنُونَ

ترجمہ ترجمان القرآن - مولانا ابوالکلام آزاد

وہ تو یہی چاہتے ہیں کہ مداہنت کرو ڈھیل دو تو وہ بھی ملائم پڑجائیں

تفسیر اشرف الحواشی - محمد عبدہ الفلاح

ف 5 یعنی آپ ان کے معبودوں کو برا کہنا چھوڑ دیں تو وہ آپ کو اتنی مذہبی آزادی دیں کہ آپ کسی محدود جگہ میں اپنے رب کی عبادت کرتے ہیں۔ اسی مذہبی آزادی کا نام مداہنت ہے جس سے قرآن منع فرما رہا ہے۔ شاہ صاحب لکھتے ہیں ” یعنی ان کے بتوں کو بھلا کر تو وہ تیری باتوں کو پسند کریں۔