سورة الرعد - آیت 23

جَنَّاتُ عَدْنٍ يَدْخُلُونَهَا وَمَن صَلَحَ مِنْ آبَائِهِمْ وَأَزْوَاجِهِمْ وَذُرِّيَّاتِهِمْ ۖ وَالْمَلَائِكَةُ يَدْخُلُونَ عَلَيْهِم مِّن كُلِّ بَابٍ

ترجمہ ترجمان القرآن - مولانا ابوالکلام آزاد

ہمیشگی کے باغ جن میں وہ خود بھی داخل ہوں گے اور ان کے آبا و اجداد، بیویوں اور اولاد میں سے جو نیک کردار ہوں گے وہ بھی جگہ پائیں گے اور (وہاں کی زندگی ایسی ہوگی کہ) ہر دروازے سے فرشتے ان پر آئیں گے اور کہیں گے۔

تفسیر اشرف الہواشی - محمد عبدہ لفلاح

ف 5۔ بدل کل من عُقۡبَى ٱلدَّارِ یہ ترجمہ اس لحاظ سے ہے کہ ” عَدۡن “ کے معنی رہنے کے ہیں۔ بعض مفسرین کہتے ہیں کہ عدن جنت میں ایک مقام کا نام ہے۔ اس تفسیر کے مطابق ” جَنَّٰتُ عَدۡن“ کا ترجمہ ” عدن کے باغ“ ہوگا۔ اس صورت میں یہ عُقۡبَى ٱلدَّارِ سے بدل البعض ہوگا۔ (از روح)۔ ف 6۔ وہ بھی ان کے ساتھ جنت میں داخل ہوں گے نیک ہونا بہرحال شرط ہے صرف رشتہ داری کا تعلق کافی نہیں۔