سورة يس - آیت 11
إِنَّمَا تُنذِرُ مَنِ اتَّبَعَ الذِّكْرَ وَخَشِيَ الرَّحْمَٰنَ بِالْغَيْبِ ۖ فَبَشِّرْهُ بِمَغْفِرَةٍ وَأَجْرٍ كَرِيمٍ
ترجمہ سراج البیان - مستفاد از ترجمتین شاہ عبدالقادر دھلوی/شاہ رفیع الدین دھلوی
تو تو اسی کو ڈراتا ہے جو نصیحت مانے اور بن دیکھے رحمٰن سے ڈرے سو تو ایسے کو مغفرت اور عزت کے اجرکی بشارت دے۔
تفسیر القرآن کریم (تفسیر عبدالسلام بھٹوی) - حافظ عبدالسلام بن محمد
اِنَّمَا تُنْذِرُ مَنِ اتَّبَعَ الذِّكْرَ ....: یعنی آپ کے ڈرانے کا فائدہ صرف ان لوگوں کو ہو گا جو نصیحت سنیں اور اسے مان کر اس پر عمل کریں۔ ’’ وَ خَشِيَ الرَّحْمٰنَ بِالْغَيْبِ ‘‘ کی تفسیر کے لیے دیکھیے سورۂ فاطر (۱۸) ’’ بِمَغْفِرَةٍ ‘‘ کی تنوین تعظیم کے لیے ہے۔