سورة الفجر - آیت 2
وَلَيَالٍ عَشْرٍ
ترجمہ سراج البیان - مستفاد از ترجمتین شاہ عبدالقادر دھلوی/شاہ رفیع الدین دھلوی
اور ذی الحجہ کی پہلی دس راتوں کی۔
تفسیرتیسیرارحمٰن - محمد لقمان سلفی
(2)دوسری چیز ”’ دس راتیں“ ہیں ضحاک نے اس سے رمضان کے آخری دس دن اور بعض نے اس سے محرم کے ابتدائی دس دن مراد لئے ہیں، لیکن جمہور مفسرین کے نزدیک اس سے ذی الحجہ کے دس ابتدائی دن مراد ہیں، بخاری و مسلم اور ترمذی وغیرہ نے ابن عباس (رض) سے روایت کی ہے کہ کوئی ایام ایسے نہیں جن میں نیک عمل کرنا اللہ کے نزدیک ذی الہجہ کے دس ابتدائی ایام سے زیادہ محبوب ہو۔