سورة الزخرف - آیت 66
هَلْ يَنظُرُونَ إِلَّا السَّاعَةَ أَن تَأْتِيَهُم بَغْتَةً وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ
ترجمہ سراج البیان - مولانا حنیف ندوی
کیا یہ لوگ قیامت ہی کا انتظار کررہے ہیں کہ اچانک ان پر آکھڑی ہو اور انہیں خبر بھی نہ ہو ؟
تیسیر الرحمن لبیان القرآن - محمد لقمان السلفی رحمہ اللہ
یہ مجرمین و مشرکین اب گویا صرف قیامت کا انتظار کر رہے ہیں جو اچانک آجائے گی، اس وقت وہ مادہ پرستی، دنیا داری اور شہوتوں کی غلامی میں ایسے منہمک ہوں گے کہ قیامت ہر چہار جانب سے گھیر لے گی اور انہیں احساس بھی نہ ہو سکے گا۔ آج سارے عالم میں بالعموم اور مغربی دنیا میں بالخصوص جو کچھ ہو رہا ہے اور یہود و ہنود اور نصاریٰ اللہ سے یکسر غافل، اس کی سر زمین پر جو کچھ کر رہے ہیں، یہ آیت کریمہ ان تمام باتوں کی پوری تصویر پیش کر رہی ہے۔