سورة النسآء - آیت 156

وَبِكُفْرِهِمْ وَقَوْلِهِمْ عَلَىٰ مَرْيَمَ بُهْتَانًا عَظِيمًا

ترجمہ سراج البیان - مستفاد از ترجمتین شاہ عبدالقادر دھلوی/شاہ رفیع الدین دھلوی

اور ان کے کفر کے سبب اور مریم( علیہا السلام) پر بڑا طوفان بولنے کے سبب (ف ٢) (بھی)۔

تسہیل البیان فی تفسیر القرآن - ام عمران شکیلہ بنت میاں فضل حسین

یہود کے دلوں پر اللہ نے جو بدبختی کی مہر لگائی تھی تو اس کی وجہ یہ بھی تھی کہ انھوں نے حضرت مریم علیہ السلام پر بدکاری کی تہمت لگائی تھی کہ انھوں نے نعوذ باللہ یوسف نجار کے ساتھ زنا کیا تھا جس کے نتیجے میں حضرت عیسیٰ پیدا ہوئے بے شک یہ ان کا سراسر بہتان تھا۔