سورة الحاقة - آیت 12
لِنَجْعَلَهَا لَكُمْ تَذْكِرَةً وَتَعِيَهَا أُذُنٌ وَاعِيَةٌ
ترجمہ سراج البیان - مولانا حنیف ندوی
تاکہ اس کشتی کو ایک یادگار بنائیں کہ اسے کوئی یاد رکھنے والا کان یاد رکھے
تسہیل البیان فی تفسیر القرآن - ام عمران شکیلہ بنت میاں فضل حسین
یاد ركھنے والے یاد ركھیں: یعنی وہ لوگ جو كوئی بات سن كر ان سنی نہیں كر دیتے بلكہ اس میں غور كرتے اس سے عبرت حاصل كرتے، پھر اسے یاد بھی ركھتے ہیں۔