سورة الزمر - آیت 16

لَهُم مِّن فَوْقِهِمْ ظُلَلٌ مِّنَ النَّارِ وَمِن تَحْتِهِمْ ظُلَلٌ ۚ ذَٰلِكَ يُخَوِّفُ اللَّهُ بِهِ عِبَادَهُ ۚ يَا عِبَادِ فَاتَّقُونِ

ترجمہ مکہ - مولانا جوناگڑھی صاحب

انہیں نیچے اوپر سے آگ کے شعلے مثل سائبان کے ڈھانک رہے ہونگے (١) یہی (عذاب) ہے جن سے اللہ تعالیٰ اپنے بندوں کو ڈرا رہا ہے (٢) اے میرے بندو! پس مجھ سے ڈرتے رہو۔

تسہیل البیان فی تفسیر القرآن - ام عمران شکیلہ بنت میاں فضل حسین

ظُلل: ظلّة کی جمع ہے: جس کے معنی سایہ بھی ہے۔ بادل بھی اور ایسا خیمہ یا سائبان بھی جس کی صرف چھت ہی چھت ہو، دیواریں نہ ہوں، سورہ اعراف (۴۱) میں ارشاد ہے: ﴿لَهُمْ مِّنْ جَهَنَّمَ مِهَادٌ وَّ مِنْ فَوْقِهِمْ غَوَاشٍ وَ كَذٰلِكَ نَجْزِي الظّٰلِمِيْنَ﴾ ان کا اوڑھنا، بچھونا سب آتش جہنم سے ہو گا۔ ظالموں کا یہی بدلہ ہے اور سورہ عنکبوت (۵۵) میں ہے ارشاد ہے کہ قیامت والے دن انھیں نیچے اوپر سے عذاب ہو رہا ہو گا اور اوپر سے کہا جائے گا کہ اپنے اعمال کا مزہ چکھو۔ یہ کھول کھول کر اس لیے کہا گیا ہے کہ اس حقیقی عذاب سے جو یقیناً آنے والا ہے۔ میرے بندے خبردار ہو جائیں اور گناہوں اور نافرمانیوں کو چھوڑ دیں۔ میرے بندو! میری پکڑ سے، میرے عذاب و غضب سے اور میرے انتقام و بدلے سے ڈرتے رہو۔