سورة النحل - آیت 85

وَإِذَا رَأَى الَّذِينَ ظَلَمُوا الْعَذَابَ فَلَا يُخَفَّفُ عَنْهُمْ وَلَا هُمْ يُنظَرُونَ

ترجمہ مکہ - مولانا جوناگڑھی صاحب

اور جب یہ ظالم عذاب دیکھ لیں گے پھر نہ تو ان سے ہلکا کیا جائے گا اور نہ وہ ڈھیل دیئے جائیں گے (١)۔

تسہیل البیان فی تفسیر القرآن - ام عمران شکیلہ بنت میاں فضل حسین

عذاب میں تخفیف سے مراددرمیان میں کوئی وقفہ نہیں ہوگا، عذاب اور بلا توقف مسلسل عذاب ہوگا۔اورنہ ڈھیل ہی دیے جائیں گے یعنی ان کوفوراً لگاموں سے پکڑکرزنجیروں میں جکڑکرجہنم میں پھینک دیاجائے گایاتوبہ کاموقع نہیں دیاجائے گا،کیونکہ آخرت عمل کی جگہ نہیں‘جزاکامقام ہے۔ مسلم کتاب الجنتہ میں مروی ہے کہ انہیں کوئی مہلت نہ ملے گی اچانک پکڑلیے جائیں گے جہنم آموجودہوگی جو ستر ہزار لگاموں والی ہوگی جس کی ایک لگام پر ستر سترہزار فرشتے مقرر ہوں گے۔ (مسلم: ۲۸۴۲)