سورة یوسف - آیت 63

فَلَمَّا رَجَعُوا إِلَىٰ أَبِيهِمْ قَالُوا يَا أَبَانَا مُنِعَ مِنَّا الْكَيْلُ فَأَرْسِلْ مَعَنَا أَخَانَا نَكْتَلْ وَإِنَّا لَهُ لَحَافِظُونَ

ترجمہ مکہ - مولانا جوناگڑھی صاحب

جب یہ لوگ لوٹ کر اپنے والد کے پاس گئے تو کہنے لگے کہ ہم سے تو غلہ کا ناپ روک لیا گیا (١) اب آپ ہمارے ساتھ بھائی کو بھیجئے کہ ہم پیمانہ بھر کر لائیں ہم اس کی نگہبانی کے ذمہ دار ہیں۔

تسہیل البیان فی تفسیر القرآن - ام عمران شکیلہ بنت میاں فضل حسین

جب برادران یوسف کنعان واپس اپنے گھر پہنچے تو اپنے والد محترم کو اس گفتگو سے آگاہ کیا جو ان کے اور شاہ مصر کے درمیان ہوئی تھی اور یہ بھی بتلا دیا کہ آئندہ کے لیے غلہ بنیا مین کے ساتھ بھیجنے کے ساتھ مشروط ہے۔ کہ اگر یہ ساتھ نہیں جائے گا تو غلہ نہیں ملے گا۔ اس لیے اسے ضرور ساتھ بھیج دیں تاکہ ہمیں دوبارہ بھی اس طرح غلہ مل سکے، جس طرح اس دفعہ ملاہے۔ اور اس طرح کا اندیشہ نہ کریں جس طرح یوسف علیہ السلام کو بھیجتے وقت کیا تھا۔ ہم اس کی حفاظت کریں گے۔