سورة یوسف - آیت 44

قَالُوا أَضْغَاثُ أَحْلَامٍ ۖ وَمَا نَحْنُ بِتَأْوِيلِ الْأَحْلَامِ بِعَالِمِينَ

ترجمہ مکہ - مولانا جوناگڑھی صاحب

انہوں نے جواب دیا یہ تو اڑتے اڑاتے پریشان خواب ہیں اور ایسے شوریدہ پریشان خوابوں کی تعبیر جاننے والے ہم نہیں (١)۔

تسہیل البیان فی تفسیر القرآن - ام عمران شکیلہ بنت میاں فضل حسین

بادشاہ اس خواب سے اس قدر پریشان ہوا کہ اس نے اپنے ملک کے دانشمندوں، نجومیوں، خوابوں کی تعبیر بتانے والوں اور درباریوں کو اکٹھا کرکے کہا کہ میں نے ایسا اور ایسا خواب دیکھا ہے تم میں سے کوئی شخص مجھے اس خواب کی تعبیر بتاسکتا ہے۔ مگر اس خواب کی تعبیر بتانے سے سب نے عاجزی کا اظہار کیا اور کہا کہ یہ تو پراگندہ خیالات ہیں اور ایسے خیالات کی کچھ تعبیر نہیں ہوتی۔