سورة التغابن - آیت 17

إِن تُقْرِضُوا اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا يُضَاعِفْهُ لَكُمْ وَيَغْفِرْ لَكُمْ ۚ وَاللَّهُ شَكُورٌ حَلِيمٌ

ترجمہ فہم القرآن - میاں محمد جمیل

اگر تم اللہ کو قرض حسنہ دو تو وہ تمہیں کئی گنا بڑھا کر واپس کرے گا اور تمہارے گناہوں سے درگزر فرمائے گا۔ اللہ بڑا قدردان اور حوصلے والا ہے

تسہیل البیان فی تفسیر القرآن - ام عمران شکیلہ بنت میاں فضل حسین

ایک حدیث میں وارد ہے کہ: ’’اللہ تعالیٰ فرماتا ہے كہ كون ہے جو ایسے كو قرض دے جو نہ تو ظالم ہے، نہ مفلس ہے نہ نادہندہ۔ (مسلم: ۷۱/ ۷۵۸، بخاری: ۱۱۴۵) پس اللہ فرماتا ہے كہ وہ تمہیں یہ دیا ہوا قرض بہت بڑھا چڑھا كر پھیر دے گا۔ اس كی تشریح سورئہ الحدید (۱۱) میں ملاحظہ فرمائیے۔ جیسے سورئہ بقرہ میں بھی فرمایا ہے كہ كئی كئی گناہ بڑھا كر دے گا۔