سورة البقرة - آیت 137

فَإِنْ آمَنُوا بِمِثْلِ مَا آمَنتُم بِهِ فَقَدِ اهْتَدَوا ۖ وَّإِن تَوَلَّوْا فَإِنَّمَا هُمْ فِي شِقَاقٍ ۖ فَسَيَكْفِيكَهُمُ اللَّهُ ۚ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ

ترجمہ فہم القرآن - میاں محمد جمیل

اگر وہ تمہاری طرح ایمان لائیں تو ہدایت پائیں گے۔ اور اگر منہ موڑیں تو وہ واضح ضد کر رہے ہیں۔ اللہ تعالیٰ عنقریب ان کے مقابلہ میں آپ کو کافی ہوگا اور وہ خوب سننے اور جاننے والا ہے

تسہیل البیان فی تفسیر القرآن - ام عمران شکیلہ بنت میاں فضل حسین

پھر وہ ایمان لے آئیں جیسے تم ایمان لائے ہو تو ہدایت پالیں گے۔ کتاب اللہ پر اسی طرح ایمان لانا ضروری ہے جس طرح صحابہ کرام لائے تھے پھر اگر وہ اللہ کی کتاب اور اللہ کی مخالفت کریں تو پھر اللہ تمہیں اکیلا نہیں چھوڑے گا۔ اللہ کے ہاں وہی ایمان معتبر ہے۔ جو اللہ کو پہچان لے اور حق کا اقرار کرے۔ اس سے پتہ چلتا ہے کہ ہمیں بھی اللہ کے پسندیدہ لوگوں جیسا ہی اسلام قبول کرنا ہے۔