سورة النسآء - آیت 89

وَدُّوا لَوْ تَكْفُرُونَ كَمَا كَفَرُوا فَتَكُونُونَ سَوَاءً ۖ فَلَا تَتَّخِذُوا مِنْهُمْ أَوْلِيَاءَ حَتَّىٰ يُهَاجِرُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ ۚ فَإِن تَوَلَّوْا فَخُذُوهُمْ وَاقْتُلُوهُمْ حَيْثُ وَجَدتُّمُوهُمْ ۖ وَلَا تَتَّخِذُوا مِنْهُمْ وَلِيًّا وَلَا نَصِيرًا

ترجمہ عبدالسلام بھٹوی - عبدالسلام بن محمد

وہ چاہتے ہیں کاش کہ تم کفر کرو جیسے انھوں نے کفر کیا، پھر تم برابر ہوجاؤ، تو ان میں سے کسی طرح کے دوست نہ بناؤ، یہاں تک کہ وہ اللہ کے راستے میں ہجرت کریں، پھر اگر وہ منہ پھیریں تو انھیں پکڑو اور انھیں قتل کرو جہاں انھیں پاؤ اور نہ ان سے کوئی دوست بناؤ اور نہ کوئی مدد گار۔

تسہیل البیان فی تفسیر القرآن - ام عمران شکیلہ بنت میاں فضل حسین

اور جو لوگ ہجرت کرکے تمہارے پاس آجائیں تو یہ اس بات کی دلیل ہوگی کہ یہ اب مخلص مسلمان بن گئے ہیں۔ اس صورت میں ان سے دوستی اور محبت جائز ہوگی، لیکن اگر وہ اسلام کی خاطر اپنا گھر بار چھوڑ کر قربانی دینے پر تیار نہیں، تو تم ان پر ہرگز اعتماد نہ کرو، نہ انھیں اپنا دوست بناؤ، اگر ایسے لوگ کافروں کے ساتھ مل کر تمہارے خلاف صف بستہ ہوجاتے ہیں تو انھیں قتل کرنے سے دریغ نہ کرو۔