سورة نوح - آیت 25
مِّمَّا خَطِيئَاتِهِمْ أُغْرِقُوا فَأُدْخِلُوا نَارًا فَلَمْ يَجِدُوا لَهُم مِّن دُونِ اللَّهِ أَنصَارًا
ترجمہ عبدالسلام بھٹوی - عبدالسلام بن محمد
اپنے گناہوں ہی کی وجہ سے وہ غرق کیے گئے، پس آگ میں داخل کیے گئے، پھر انھوں نے اللہ کے سوا اپنے لیے کوئی مدد کرنے والے نہ پائے۔
تسہیل البیان فی تفسیر القرآن - ام عمران شکیلہ بنت میاں فضل حسین
كثرت گناہ تباہی كو دعوت دیتا ہے: یعنی یہ لوگ اپنے گناہوں كی کثرت كی وجہ سے ہلاك كر دئیے گئے۔ ان كی سركشی، ان كی ضد اور ہٹ دھرمی، ان كی مخالفت اور رسول کی دشمنی حد سے گزر گئی تو انھیں پانی میں ڈبو دیا گیا اور یہاں سے آگ كے گڑھے میں دھكیل دئیے گئے۔ اور ان كے معبودان كے كسی كام نہ آسكے۔