سورة طه - آیت 105

وَيَسْأَلُونَكَ عَنِ الْجِبَالِ فَقُلْ يَنسِفُهَا رَبِّي نَسْفًا

ترجمہ عبدالسلام بھٹوی - عبدالسلام بن محمد

اور وہ تجھ سے پہاڑوں کے بارے میں پوچھتے ہیں تو کہہ دے میرا رب انھیں اڑا کر بکھیر دے گا۔

تسہیل البیان فی تفسیر القرآن - ام عمران شکیلہ بنت میاں فضل حسین

پہاڑوں کا کیا ہوگا؟: لوگوں نے پوچھا کہ کیا قیامت کے دن یہ پہاڑ باقی رہیں گے؟ جواب دیا گیا کہ پہاڑوں کو پیوند خاک کر دیا جائے گا۔ سمندروں کو پاٹ دیا جائے گا، زمین کے سب نشیب و فراز ختم کر دیے جائیں گے اور وہ ایک بالکل ہموار اور وسیع میدان کی طرح بن جائے گی۔ ارشاد باری تعالیٰ ہے: ﴿يَوْمَ تُبَدَّلُ الْاَرْضُ غَيْرَ الْاَرْضِ وَ السَّمٰوٰتُ﴾ (ابراہیم:۴۸) ’’جس دن یہ زمین اور زمین سے بدل دی جائے گی اور سب آسمان بھی۔‘‘ ﴿يَوْمَىِٕذٍ يَّتَّبِعُوْنَ الدَّاعِيَ لَا عِوَجَ لَهٗ وَ خَشَعَتِ الْاَصْوَاتُ لِلرَّحْمٰنِ فَلَا تَسْمَعُ اِلَّا هَمْسًا﴾ (النحل: ١٠٨)