سورة یوسف - آیت 62

وَقَالَ لِفِتْيَانِهِ اجْعَلُوا بِضَاعَتَهُمْ فِي رِحَالِهِمْ لَعَلَّهُمْ يَعْرِفُونَهَا إِذَا انقَلَبُوا إِلَىٰ أَهْلِهِمْ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ

ترجمہ عبدالسلام بھٹوی - عبدالسلام بن محمد

اور اس نے اپنے جوانوں سے کہا ان کا مال ان کے کجاووں میں رکھ دو، تاکہ وہ اسے پہچان لیں جب اپنے گھر والوں کی طرف واپس جائیں، شاید وہ پھر آجائیں۔

تسہیل البیان فی تفسیر القرآن - ام عمران شکیلہ بنت میاں فضل حسین

حضرت یوسف علیہ السلام نے بھائیوں کی اچھی طرح مہمان نوازی کی اور اپنے خادموں کو یہ اشارہ بھی کر دیا کہ جو رقم غلہ کی قیمت میں ان سے وصول کی گئی ہے وہ بھی ان کے غلہ میں واپس رکھ دی جائے۔ اور یہ کام انھوں نے اس غرض سے کیا کہ ممکن ہے انھیں دوبارہ آنے کے لیے رقم میسر نہ ہو اور وہ آہی نہ سکیں یا بڑی دیر بعد میسر ہو اور اس صورت میں بڑی دیر بعد میرے بھائی بنیامین کو ساتھ لے کر آئیں۔