سورة الاعراف - آیت 153
وَالَّذِينَ عَمِلُوا السَّيِّئَاتِ ثُمَّ تَابُوا مِن بَعْدِهَا وَآمَنُوا إِنَّ رَبَّكَ مِن بَعْدِهَا لَغَفُورٌ رَّحِيمٌ
ترجمہ عبدالسلام بھٹوی - عبدالسلام بن محمد
اور جن لوگوں نے برے اعمال کیے، پھر ان کے بعد توبہ کرلی اور ایمان لے آئے، بے شک تیرا رب اس کے بعد ضرور بے حد بخشنے والا، نہایت رحم والا ہے۔
تسہیل البیان فی تفسیر القرآن - ام عمران شکیلہ بنت میاں فضل حسین
اللہ تعالیٰ فرماتے ہیں کہ جنھوں سے سچے دل سے توبہ کر لی تو توبہ کے بعد معا ف فرمانے والا ہے، بنی اسرائیل اس تو بہ کے بعد اب انھیں اس جرم کا آخرت میں عذاب نہیں ہو گا، مشرکوں کے لیے توبہ کی یہ اتنی مشکل شرط اس لیے عائد کی گئی تھی کہ انھوں نے ایمان لانے کے بعد اور انبیاء کی موجودگی میں اور ان کے روکنے کے باوجود بچھڑا معبود بنا لیا تھا، ورنہ عام حالات میں شرک ونفاق والے سچے دل سے توبہ کر لیں تو انھیں اللہ سے امید رکھنی چاہیے کہ وہ گنا ہ معاف فرما دے گا۔