سورة يس - آیت 67

وَلَوْ نَشَاءُ لَمَسَخْنَاهُمْ عَلَىٰ مَكَانَتِهِمْ فَمَا اسْتَطَاعُوا مُضِيًّا وَلَا يَرْجِعُونَ

ترجمہ عبدالسلام بھٹوی - عبدالسلام بن محمد

اور اگر ہم چاہیں تو یقیناً ان کی جگہ ہی پر ان کی صورتیں بدل دیں، پھر نہ وہ (آگے) چل سکیں اور نہ واپس آئیں۔

تفسیر اشرف الہواشی - محمد عبدہ لفلاح

ف 3 ’’ان کی صورت بدل دیں ‘‘یعنی بندر، سور، پتھر یا لولے لنگڑے اور اپاہج بنا دیں اور اپنی جگہ سےهل نہ سکیں مگر ہم نے انہیں مہلت دی ہے لہٰذا ان کو چاہیے کہ ہماری قدرت اور اپنی بے بسی کے بارے میں کسی غلط فہمی کا شکارنہ ہوں۔ (وحیدی)