جامع الترمذي - حدیث 1885

أَبْوَابُ الْأَشْرِبَةِ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ بَاب مَا جَاءَ فِي التَّنَفُّسِ فِي الإِنَاءِ​ ضعيف حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ يَزِيدَ بْنِ سِنَانٍ الْجَزَرِيِّ عَنْ ابْنٍ لِعَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا تَشْرَبُوا وَاحِدًا كَشُرْبِ الْبَعِيرِ وَلَكِنْ اشْرَبُوا مَثْنَى وَثُلَاثَ وَسَمُّوا إِذَا أَنْتُمْ شَرِبْتُمْ وَاحْمَدُوا إِذَا أَنْتُمْ رَفَعْتُمْ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ وَيَزِيدُ بْنُ سِنَانٍ الْجَزَرِيُّ هُوَ أَبُو فَرْوَةَ الرُّهَاوِيُّ

ترجمہ جامع ترمذی - حدیث 1885

کتاب: مشروبات( پینے والی چیزوں)کے احکام و مسائل پیتے وقت برتن میں سانس لینے کابیان​ عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ رسول اللہﷺ نے فرمایا:' اونٹ کی طرح ایک سانس میں نہ پیو، بلکہ دویاتین سانس میں پیو، جب پیو تو بسم اللہ کہو اورجب منہ سے برتن ہٹاؤتوالحمدللہ کہو'۔ امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث غریب ہے۔
تشریح : نوٹ:(سندمیں ابن عطاء بن ابی رباح مبہم راوی ہے) نوٹ:(سندمیں ابن عطاء بن ابی رباح مبہم راوی ہے)