جامع الترمذي - حدیث 1786

أَبْوَابُ اللِّبَاسِ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ بَاب كَرَاهِيَةِ التَّخَتُّمِ فِي أُصْبُعَيْنِ​ صحيح حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَاصِمِ بْنِ كُلَيْبٍ عَنْ ابْنِ أَبِي مُوسَى قَال سَمِعْتُ عَلِيًّا يَقُولُ نَهَانِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ الْقَسِّيِّ وَالْمِيثَرَةِ الْحَمْرَاءِ وَأَنْ أَلْبَسَ خَاتَمِي فِي هَذِهِ وَفِي هَذِهِ وَأَشَارَ إِلَى السَّبَّابَةِ وَالْوُسْطَى قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ وَابْنُ أَبِي مُوسَى هُوَ أَبُو بُرْدَةَ بْنُ أَبِي مُوسَى وَاسْمُهُ عَامِرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ قَيْسٍ

ترجمہ جامع ترمذی - حدیث 1786

کتاب: لباس کے احکام ومسائل دوانگلی میں انگوٹھی پہننے کی کراہت کا بیان​ علی رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: مجھے رسول اللہ ﷺ نے قسی (ایک ریشمی کپڑا)سرخ (رنگ کا ریشمی) زین پوش اوراس انگلی اوراس انگلی میں انگوٹھی پہننے سے منع فرمایااورانہوں نے شہادت اوربیچ کی انگلی کی طرف اشارہ کیا۔ امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث حسن صحیح ہے۔
تشریح : نوٹ:ہذہ أو ہذہ کے لفظ سے صحیح ہے،اور دونوں سیاق کا معنی ایک ہی ہے) نوٹ:ہذہ أو ہذہ کے لفظ سے صحیح ہے،اور دونوں سیاق کا معنی ایک ہی ہے)