جامع الترمذي - حدیث 1332

أَبْوَابُ الْأَحْكَامِ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ بَاب مَا جَاءَ فِي إِمَامِ الرَّعِيَّةِ​ صحيح حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ الْحَكَمِ، حَدَّثَنِي أَبُو الْحَسَنِ قَالَ: قَالَ عَمْرُو بْنُ مُرَّةَ لِمُعَاوِيَةَ: إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ: "مَا مِنْ إِمَامٍ يُغْلِقُ بَابَهُ دُونَ ذَوِي الْحَاجَةِ وَالْخَلَّةِ وَالْمَسْكَنَةِ، إِلاَّ أَغْلَقَ اللهُ أَبْوَابَ السَّمَائِ دُونَ خَلَّتِهِ وَحَاجَتِهِ وَمَسْكَنَتِهِ". فَجَعَلَ مُعَاوِيَةُ رَجُلاً عَلَى حَوَائِجِ النَّاسِ. قَالَ: وَفِي الْبَاب عَنْ ابْنِ عُمَرَ. قَالَ أَبُو عِيسَى: حَدِيثُ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ حَدِيثٌ غَرِيبٌ. وَقَدْ رُوِيَ هَذَا الْحَدِيثُ مِنْ غَيْرِ هَذَا الْوَجْهِ. وَعَمْرُو بْنُ مُرَّةَ الْجُهَنِيُّ، يُكْنَى أَبَا مَرْيَمَ.

ترجمہ جامع ترمذی - حدیث 1332

کتاب: حکومت وقضاء کے بیان میں رعایا کے حاکم کا بیان​ عمرو بن مرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ انہوں نے معاویہ رضی اللہ عنہ سے کہا: میں نے رسول اللہ ﷺ کوفرماتے سناہے:' جوبھی حاکم حاجت مندوں ، محتاجوں اور مسکینوں کے لیے اپنے دروازے بندرکھتاہے تو اللہ تعالیٰ بھی اس کی ضرورت ، حاجت اور مسکنت کے لیے اپنے دروازے بند رکھتاہے'،جب معاویہ رضی اللہ عنہ نے یہ سناتولوگوں کی ضرورت کے لیے ایک آدمی مقرر کردیا۔امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- عمرو بن مرہ رضی اللہ عنہ کی حدیث غریب ہے،۲- یہ حدیث دوسرے طریق سے بھی مروی ہے،۳- اس باب میں ابن عمر رضی اللہ عنہما سے بھی احادیث آئی ہیں، ۴- عمرو بن مرہ جہنی کی کنیت ابومریم ہے۔
تشریح : نوٹ:(اگلی حدیث اور معاذ رضی اللہ عنہ کی حدیث کی بنا پر یہ حدیث صحیح لغیرہ ہے، ورنہ اس کے راوی 'ابوالحسن جزری' مجہول اور 'اسماعیل بن ابراہیم بن مہاجر' ضعیف ہیں۔) نوٹ:(اگلی حدیث اور معاذ رضی اللہ عنہ کی حدیث کی بنا پر یہ حدیث صحیح لغیرہ ہے، ورنہ اس کے راوی 'ابوالحسن جزری' مجہول اور 'اسماعیل بن ابراہیم بن مہاجر' ضعیف ہیں۔)