سنن النسائي - حدیث 2156

كِتَابُ الصِّيَامِ تَأْخِيرُ السُّحُورِ وَذِكْرُ الِاخْتِلَافِ عَلَى زِرٍّ فِيهِ صحيح الإسناد أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو يَعْفُورٍ قَالَ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ عَنْ صِلَةَ بْنِ زُفَرَ قَالَ تَسَحَّرْتُ مَعَ حُذَيْفَةَ ثُمَّ خَرَجْنَا إِلَى الْمَسْجِدِ فَصَلَّيْنَا رَكْعَتَيْ الْفَجْرِ ثُمَّ أُقِيمَتْ الصَّلَاةُ فَصَلَّيْنَا

ترجمہ سنن نسائی - حدیث 2156

کتاب: روزے سے متعلق احکام و مسائل سحری تاخیر سے(آخر وقت میں)کھانے کابیان‘نیز اس حدیث میں زر کے شاگردوں کا اختلاف حضرت صلہ بن زفر بیان کرتے ہیں کہ میں نے حضرت حذیفہؓ کے ساتھ سحری کھائی۔ پھر ہم مسجد کو چلے۔ ہم نے فجر کی دو سنتیں پڑھیں، اتنے میں نماز فجر کی اقامت ہوگئی تو ہم نے فرض نماز پڑھی۔